تبلیغات
کتاب هایی که می‌خونم - کافکا در کرانه / هاروکی موراکامی

کتاب هایی که می‌خونم

معرفی کتاب

کافکا در کرانه / هاروکی موراکامی
کتاب کافکا در ساحل

5-
معرفی کتاب کافکا در ساحل
==== اطلاعات کلی :
نویسنده : هاروکی موراکامی  (Haruki Murakami  :wikipedia )
مترجم : گیتا گرکانی (wikipedia : گیتا گرکانی )
ویراستار : آرش حجازی (wikipedia : آرش حجازی )
انتشارات : نگاه
نوبت چاپ : سوم
قیمت : 31000 T 
تعداد صفحات : 668
==== معرفی اجمالی : 
کافکا در ساحل یا کافکا در کرانه (Umibe no Kafuka) رمانیه از نویسنده معاصر ژاپنی  هاروکی موراکامی، که اولین بار در۲۰۰۲ به ژاپنی و در  ۲۰۰۵ به انگلیسی و در  ۱۳۸۶ به فارسی منتشر شد.
این رمان داستان دو شخصیت متفاوته که در موازات هم حرکت می‌کنن: کافکا که ۱۵ ساله‌ هستش و به علت یک پیشگویی عجیب از خانه فرار می‌کنه و آقای ناکاتا پیرمرد آرام و مهربان و عجیبیه که به علت اتفاقی شگفت‌انگیز در بچگی دچار نوعی عقب ماندگی ذهنی شده‌ اما حاصل این حادثه به دست آوردن توانایی صحبت با گربه هاست! 
==== نظر شخصی : 
نمیخوام زیاد توضیح بدم که 1000 خط بشه مثل سایت های دیگه و کار رو بکشم به فلسفه و محتویات رمان . فقط احساسی که بعد خوندن رمان دارم و توصیه هایی که لازمه رو مینویسم : 
یعنی میخواستم 700 صفحه رمان رو یه روزه قورت بدم بره پی کارش   ولی بخاطر وقت کمی 12 روز طول کشید .
کتاب قبلی از موراکامی بود و این یکی هم بخاطر شهرت زیاد رمان انتخاب کردم و حالا اصلا پشیمون نیستم از انتخابم .... واقعاااااا عالی بووود یعنی فقط میتونم بگم فوق العاده بود. خیلی نارحتم که تموم شد 
اولاش که شروع کردم هیچی حالیم نشد .... چند صفحه پیش رفتم دیدم کم کم روال داستان اومد دستم و لذت بخش بود و یکی از بهترین حس هایی بود که تا حالا داشتم . هنوزم که تموم شده تو فکرشم : (  
توی کتاب با : فرهنگ ژاپن - معرفی نوازنده های بزرگ دنیا - کتاب های معروف - اطلاحات جالب - اشنا میشیم و از وقتی رمان رو شروع کردم اطلاعات عمومیمم در کنار داستان بالا رفت  ( با تشکر از موراکامی ) 

توصیه 1 : کتاب 2 ترجمه داره . یکی از (گیتا گرکانی به اسم کافکا در ساحل) و اون یکی از  (مهدی غبرائی به اسم کافکا در کرانه) . من هر دو ترجمه رو دیدم و فهمیدم که گیتا گرکانی بسیار شیوا تر و محاوره ای تر ترجمه کرده ولی ترجمه  مهدی غبرائی عزیز کمی خشک بود و واسه پیر مردا خوبه   
توصیه 2 : از حجم کتاب نترسید و بخونیدش حتماااا . پشیمون نمیشید.
==== جملات زیبا در کتاب : 
1 - من كاملا تهی هستم. می‌دانید كاملا تهی بودن یعنی چه؟ تهی بودن مثل خانه‌ایست كه كسی در آن زندگی نكند. خانه‌ای بدون قفل بدون اینكه كسی در آن زندگی كند. هر كسی می‌تواند وارد شود هروقت كه بخواهد. این چیزیست كه بیشتر از همه مرا می‌ترساند.
2 -  در زندگی هر کس یک نقطه بدون بازگشت وجود داره. و در موارد خیلی کمی ، نقطه ای است که دیگر نمیتوانی جلو تر بروی. و وقتی به آن نقطه رسیدیم ، تنها کاری که میتوانیم بکنیم در آرامش پذیرفتن واقعیت است. اینطوری زنده می مانیم.
3 - مهم نیست تا کجا فرار کنی . فاصله هیچ چیز را حل نمی کند .
==== نقد و برسی دیگران : 
==== پایان 
کتاب بعدی ( به زودی در پست بالایی ) : 
سعادت زناشویی " لئو تولستوی "
====
تمام کتاب های این وبلاگ  : 




طبقه بندی: رمان و داستان (خارجی)،
برچسب ها:نویسنده: هاروکی موراکامی، مترجم: گیتا گرگانی،
دنبالک ها:کافکا در ساحل، کافکا در کرانه، هاروکی موراکامی، گیتا گرگانی، آرش حجازی، معرفی کتاب کافکا در کرانه، کتاب هاروکی موراکامی، معرفی کتاب، کتاب هایی که میخوانم، کتاب هایی که میخونم، لذت کتاب خوانی، وبلاگ کتاب، وبلاگ معرفی کتاب، سایت معرفی کتاب، کتاب ژاپنی،
[ شنبه 7 آذر 1394 ] [ 10:48 ب.ظ ] [ سارو ... ] [ نظرات() ]